日本国驻中华人民共和国特命全权大使桥本恕先生阁下,阁下:
我谨提及今天有关旨在增进中华人民共和国经济稳定和促进经济现代化的努力而提供的日本国贷款的换文,并通知阁下中华人民共和国政府将在中国的税法和税务规章范围内,对下列税收予以免税或减税:
一、对从事于实施上述换文第一款提到的项目而作为承包商和(或)顾问的日本公司所得的收入;和
二、日本雇员为从事于实施上述换文第一款提到的项目所得的收入。
顺致最崇高的敬意。
中华人民共和国外交部副部长
徐敦信
(签字)
一九九二年十月六日于北京
(二)日方复照
中华人民共和国外交部副部长徐敦信先生阁下,阁下:
我谨收到先生今日的来照,内容如下:
(中方去文略——编者)
顺致最崇高的敬意。
日本国驻中华人民共和国
特命全权大使
桥本恕
(签字)
一九九二年十月六日于北京
附件三 关于有资格来源国问题的协议
(一)日方来照
日本国驻中华人民共和国大使馆向中华人民共和国外交部致意,并谨提及一九九二年十月六日有关旨在增进中华人民共和国经济稳定和促进经济现代化努力而提供的日本国贷款的换文第三款第(二)项。
日本大使馆谨代表日本国政府提出如下建议:
根据上述换文第一部分项目贷款采购的产品和(或)服务,该换文第三款第(二)项中所提到的有资格来源国指所有国家和地区。
顺致最崇高的敬意。
日本国驻中华人民共和国大使馆(印)