法搜网--中国法律信息搜索网
司法部司法协助外事司关于在与美国的刑事司法协助中采用有关证明格式的通知

  _____________(signature of judicial officer who takes the evidence)_________________________________________(date and place)____________________

  5(中文版)

  外国公文真实性证明书
  (当美方是请求方时)

  我叫___________(姓名),我知道,如果我故意作出不真实的陈述,将有可能依照中华人民共和国的法律负刑事责任,谨声明如下:
  1.我在_______________________(政府部门)任职。在履行职务中,我被授权保管官方记录;
  2.我的职务是_______________(正式职衔);
  3.在我的职权范围内,我提供了由___________(政府部门)保管的记录的真实而确切的副本;
  4.副本列举如下,并附于本证明之后。
  文件名称:

  签名:___________
  日期和地点:___________________________________
  我证明,提取上述证据的过程合法,上述人员的签名属实。
  签名:_____________(提取证据的司法人员)
  日期和地点:_________________________________________

  5(英文版)

When U.S.is Requesting Party CERTIFICATE OF AUTHENTIClTY OF FOREIGN PUBLIC DOCUMENTS

  I,the undersigned,______________(name)_______________,knowing that I will be subject to criminal liability under the laws of the People’s Republic of China for an intentionally false statement declare that:
  (1)I work for__________________(government department and office)_________________________________and in the course of its functions I am authorized to maintain official records.
  (2)My position is_____________(official title)___________________
  (3)In my official capacity,I have caused the production of true and accurate copies of records maintained by_________________________________(government department)___________________________.
  (4)Those copies are enumerated below and attached.
  Title of Documents:

  _______________________(signature)_______________________


第 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 页 共[9]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章