法搜网--中国法律信息搜索网
斯诺是个神秘人物?

  据悉,斯诺曾于1968年春向在京友人伊斯雷尔•爱泼斯坦诉苦道:“我已经认识到某些有权势的人显然不是我的朋友。有几位我所信得过的知己对我说,那些主管这些事情的当权者们,已经不再把我堪称中国的朋友了……。但是,无论如何,我对于中国的态度和言行,都是有目共睹,没有什么不可以告人的。不管那里的少数当权派是不是把我看作中国的朋友,但毫无疑问的是,外部世界(反动派除外)都认为我对中国是友好的,而且可以肯定,人们的这种看法还会继续下去的。要是我改变态度,那才不配称为中国的朋友呢。我并不是那种在政治观点上看风使舵、反复无常的作家……”(陈敦德著:《毛泽东•尼克松在1972年》,昆仑出版社1988年版,第83-84页)。如果这封信基本内容的真实性可靠的话,那么疑问就来了:
  (1) 究竟谁是“某些有权势的人”(“那些主管这些事情的当权者们”、“那里的少数当权派”)?
  中国1968年正处文革高潮时期,最有权势的人无疑当数毛泽东主席本人。毛主席不点头,如此重大的事情,谁又敢支持或者反对呢?作为西方的新闻记者,斯诺对中国发生的事情不可能一味褒扬,事实上,他的文章曾经对文革表达过不解和困惑。这些情绪与《西行漫记》(《红星照耀中国》)中的革命热情形成了某种反差,是这些文字激怒了“中央文革小组”中的“那些主管这些事情的当权者们”吗?
  (2) “外部世界”都认为斯诺对中国是友好的,可为什么偏偏“反动派”除外?
  如果“外部世界”的“反动派”不认为斯诺对中国是友好的,那他与中国交往不是反到更容易吗?斯诺是认为,中国当时“某些有权势的人”听信了“外部世界”“反动派”的挑拨离间吗?
  (3) 斯诺无疑是在表白,可为什么要表白,为什么要向爱泼斯坦表白?
  象斯诺这样的智者,写这封信仅仅是想发点牢骚吗?他是否是在向中国领导人发出某种信息呢?有意思的是,斯特朗当年曲线前往中国,求助的也是爱泼斯坦(之妻邱茉莉)。文革初期一大批旅居中国的外国人纷纷受运动冲击、被株连、有的甚至直接遭到迫害,如路易•艾黎(新西兰)、北京外语学院外籍教师魏璐诗(奥地利)、医学家裘法祖夫人裘罗懿(德国)、翻译家戴乃迭(英国)等等。曾在陈伯达直接领导下的中央马列编译局参与翻译《毛选》的爱泼斯坦也于1968年3月18日被秘密逮捕,并被关押5年之久。(伊斯雷尔•爱泼斯坦著,沈苏儒等译:《见证中国———爱泼斯坦回忆录》,新世界出版社2004年版)爱泼斯坦正是因为诸如此类的“海外关系”,才被捕入狱的吗?中国政府又是如何转而答应斯诺的持续请求的呢?


第 [1] [2] 页 共[3]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章