法搜网--中国法律信息搜索网
为什么是政府,为什么不是政府

  --------------------------------------------------------------------------------
  [i] 本文原题为“Why Government? Why Not Government?”原载于《规制》(Regulation)1998年冬季号,第75-78页。
  [ii] Irwin L. Morris是德克萨斯科技大学政治科学助理教授。
  [iii] 译者联系方式,songhualin@vip.sina.com.
  [iv] 凯斯·孙斯坦教授(1954年——),芝加哥大学法学院和政治科学系卡尔卢埃林杰出法理学教授。目前主讲课程有法律基础、行政法、环境法,还曾开有宪法和民主、宪法(言论和信仰自由)、宪法(政府结构)、宪法(平等和正当程序)、宪法理论和解释、理性和实践理性、罗尔斯及其批判、当代法律理论专题、最高法院专题、管制国家的理论基础等课程。主要有《权利革命之后:重思管制国家》(1990)、《宪法》(合著,1995)、《局部的宪法》(1993)、《民主和言论自由的问题》(1993)、《法律推理和政治冲突》(1996)、《自由市场和社会正义》(1997)、《克隆和克隆:人类克隆的事实和幻象》(1998)、《行政法和管制政策》(合著,1998)、《设计的民主:宪法能做什么》(2001)、《选举:布什、戈尔和最高法院》(2001)和《网络共和国》(2001)等17部著作,论文200余篇。(译者注)
  [v] Cass R.Sunstein教授的中文译名,在《自由市场与社会正义》的中译本中,被译为凯斯·R·孙斯坦,在管金伦、王珍瑛合译的《管理体制下的制定法解释》一文中(载陈金钊、谢晖主编:《法律方法》第1卷,山东人民出版社2002年版,页152-274),将Sunstein教授的中文名译为卡斯·N·森斯坦。本文译者一律将Cass R.Sunstein教授的中文名译为凯斯·R·森斯坦,或根据上下文简译为凯斯·森斯坦或森斯坦,在此特作说明。
  [vi] 参见《自由市场与社会正义》中译本,页365-366。(译者注)


第 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 页 共[7]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章