数量内容不知条款的效力,取决于承运人接收托运的货物时是否有机会有可能复验箱内的内容。如果承运人有机会有能力复验却放弃此种权力,且签发清洁提单,则应对无辜的第三人承担责任。原告正是此种第三人,虽然提单载明原告为托运人,但实际上向承运人交货是由货代公司履行的。因此,原告可以向承运人主张索赔货物短卸的损失赔偿。
(二) 无单放货一般而言承运人应承担赔偿责任,承运人应凭正本提单放货是国际惯例。但该惯例在若干南美国家诸如:委内瑞拉、洪都拉斯等并不适用。多米尼加是否有此种法律有待进一步查证。
本案能否向被告主张其无单放货的权利,取决于多米尼加国是否存在此种法律及此种法律是否强制性的规范。
从现有证据看,似乎其确有该法律规定,被告及Maritime del Caribe Dominicana.S.A.MCD.均提及有此种法律规定。但要确认此点必须提供该法规的正本文件,最好经公证认证。
如果该国确实有此种法律规定,承运人在一定条件下可以免除由于错误交货的法律责任。问题是并非有此种法律规定,承运人就必定免责,因此有必要对此进一步分析。
如果承运人严格地按照当地法律行事,且该法律是强制性的,那么应当说承运人可以免责。但该法规规定: “All import cargo is discharged into the custody of the port authority or customs who in turn are solely responsible for …”.这里法规要求的是卸至港口当局或海关监管。应可以认为凡不是卸进港口当局或海关监管地者即不符合要求。被告曾于2000年11月14日传真称:“该集装箱运抵接收人的仓库原铅封完好无损”(证据7)从该表面证据显示被告未严格按该国法律(如果确有该法的话)要求行事,因此似乎可以据此主张该法对本案并不适用。
再者,即便确有此种法律且该法是强制性的,但该法并未规定买方可以任意提货,而是必须提交“有关的单证”all import cargo is discharged into the custody of the port authority or customs and such agencies in turn are solely responsible for the correct release of the cargo to the rightful consignee upon presentation of the pertinent documentation。这里的有关单证应指正本提单。对此买方11月14日说:“we can check the container with copy documents but we can’t clear custom without originals.”(证据12); 12月12日买方再次称:“we can open the containers with a GUARANTEE of an insurance company that we are going to give the original Bill of lading in the future.” “there weren’t any sign that the seal was touched before”(证据13)。由此证实,即便货物依当地法律应交付港口当局或海关监管地,买方要向该当局或海关提取货物也是有严格条件的。亦即凭正本文件或担保提货。
第 [1] [2] [3] [4] 页 共[5]页
|