法搜网--中国法律信息搜索网
论WTO专家组和上诉机构报告的效力

 
  Abstract: The WTO dispute settlement mechanism plays a key role in providing stability and predictability for the multilateral trade system. Within the mechanism, panel and appellate body deal with trade dispute cases specifically. Though the reports of the panels and appellate body are often invoked in subsequent cases, the appellate body in Japan Alcoholic Beverages concluded that the reports are not binding on subsequent cases. The author believes there is a de facto stare decisis in the WTO, though the reports do not have a precedential effect nominally.
 
 
  -----------------------------------------------------------------------------
  [1] 专家组指出,以前的GATT专家组曾经根据《维也纳条约法公约》解释过GATT的条款,例如1987年的“日本对进口酒和酒精饮料的关税、税收和标签案”,1995年的“欧盟对来自巴西的棉纱进口征收反倾销税案”,1996年的“美国精炼汽油与普通汽油案”。专家组认为,WTO《关于争端解决规则与程序的谅解》第3条的规定事实上正式确认了这些做法。当事双方对这一点未持异议。
  《维也纳条约法公约》第31条“解释之通则”:“一、条约应依其用语按其上下文并参照条约之目的及宗旨所具有之通常意义,善意解释之。二、就解释条约而言,上下文除指连同弁言及附件在内之约文外,并应包括:(甲)全体当事国间因缔结条约所订与条约有关之任何协定;(乙)一个以上当事国因缔结条约所订并经其他当事国接受为条约有关文书之任何文书。三、应与上下文一并考虑者尚有:(甲)当事国嗣后所订关于条约之解释或其规定之适用之任何协定;(乙)嗣后在条约适用方面确定各当事国对条约解释之协定之任何惯例。(丙)适用于当事国间关系之任何有关国际法规则。四、倘经确定当事国有此原意,条约用语应使其具有特殊意义。”第32条“解释之补充资料”:“为证实由适用第三十一条所得之意义起见,或依第三十一条作解释而:(甲)意义仍属不明或难解;或所获结果显属荒谬或不合理时,为确定其意义起见,得使用解释之补充资料,包括条约之准备工作及缔约之情况在内。”
  [2] 当事双方都未主张使用这种方法。
  [3] 这一条是关于缔约方全体对具体争端作出决定的条款。
  [4] 这一条是关于缔约方采取联合行动的条款,涉及GATT的运作和目标等重大事项。


第 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 页 共[7]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章